Home
Catalogue search
Refine your search:
Keyword
Creator / Publisher:
Laboratoire d'Informatique pour la Mécanique et les Sciences de l'Ingénieur (LIMSI) (9)
Sorbonne Université (SU)-Sorbonne Université (SU)-Université Paris-Saclay-Université Paris-Sud - Paris 11 (UP11) (9)
Université Paris Saclay (COmUE)-Centre National de la Recherche Scientifique (CNRS)-Sorbonne Université - UFR d'Ingénierie (UFR 919) (9)
Wisniewski, Guillaume (3)
Yvon, François (3)
Apidianaki, Marianna (2)
Grabar, Natalia (2)
Hamon, Thierry (2)
Savoirs, Textes, Langage (STL) - UMR 8163 (STL) (2)
Université Paris 13 (UP13) (2)
more
Year
Medium
Type
BLLDB-Access
Search in the Catalogues and Directories
All fields
Title
Creator / Publisher
Keyword
Year
AND
OR
AND NOT
All fields
Title
Creator / Publisher
Keyword
Year
AND
OR
AND NOT
All fields
Title
Creator / Publisher
Keyword
Year
AND
OR
AND NOT
All fields
Title
Creator / Publisher
Keyword
Year
AND
OR
AND NOT
All fields
Title
Creator / Publisher
Keyword
Year
Sort by
creator [A → Z]
'
creator [Z → A]
'
publishing year ↑ (asc)
'
publishing year ↓ (desc)
'
title [A → Z]
'
title [Z → A]
'
Simple Search
Hits 1 – 9 of 9
1
Terminology acquisition methods in Arabic : Application in the medical domain ; Méthodes d'acquisition terminologique en arabe : Application au domaine médical
Neifar, Wafa
. - : HAL CCSD, 2019
In: https://tel.archives-ouvertes.fr/tel-02326714 ; Informatique et langage [cs.CL]. Université Paris Saclay (COmUE); Université de Sfax (Tunisie). Faculté des Sciences économiques et de gestion, 2019. Français. ⟨NNT : 2019SACLS085⟩ (2019)
BASE
Show details
2
Adaptation of Cross-Lingual Transfer Methods for the Building of Medical Terminology in Ukrainian
Hamon, Thierry
;
Grabar, Natalia
In: CICLING 2016 ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-01426807 ; CICLING 2016, Apr 2016, Konya, Turkey (2016)
Abstract:
International audience ; An increasing availability of parallel bilingual corpora and of automatic methods and tools makes it possible to build linguistic and terminological resources for low-resourced languages. We propose to exploit corpora available in several languages for building bilingual and trilingual terminologies. Typically, terminology information extracted in better resourced languages is associated with the corresponding units in lower-resourced languages thanks to the multilingual transfer. The method is applied on corpora involving Ukrainian language. According to the experiments, precision of term extraction varies between 0.454 and 0.966, while the quality of the interlingual relations varies between 0.309 and 0.965. The resource built contains 4,588 medical terms in Ukrainian and their 34,267 relations with French and English terms.
Keyword:
[INFO.INFO-TT]Computer Science [cs]/Document and Text Processing
;
[SHS.LANGUE]Humanities and Social Sciences/Linguistics
;
Cross-Lingual Transfer
;
Parallel Corpora
;
Terminology
;
Ukrainian
URL:
https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-01426807/document
https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-01426807/file/hamon-CICLING2016.pdf
https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-01426807
BASE
Hide details
3
Cross-lingual alignment transfer: a chicken-and-egg story?
Aufrant, Lauriane
;
Wisniewski, Guillaume
;
Yvon, François
In: Workshop on Multilingual and Cross-lingual Methods in NLP ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-01622815 ; Workshop on Multilingual and Cross-lingual Methods in NLP , Jun 2016, San Diego, CA, United States. pp.35-44, ⟨10.18653/v1/W16-1205⟩ ; https://aclanthology.coli.uni-saarland.de/volumes/proceedings-of-the-workshop-on-multilingual-and-cross-lingual-methods-in-nlp (2016)
BASE
Show details
4
Cross-lingual Dependency Transfer : What Matters? Assessing the Impact of Pre- and Post-processing
Lacroix, Ophélie
;
Wisniewski, Guillaume
;
Yvon, François
In: Workshop on Multilingual and Cross-lingual Methods in NLP ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-01961510 ; Workshop on Multilingual and Cross-lingual Methods in NLP, Jun 2016, San Diego, United States. pp.20 - 29, ⟨10.18653/v1/W16-1203⟩ (2016)
BASE
Show details
5
Reassessing the value of resources for cross-lingual transfer of POS tagging models
Pécheux, Nicolas
;
Wisniewski, Guillaume
;
Yvon, François
In: ISSN: 1574-020X ; EISSN: 1574-0218 ; Language Resources and Evaluation ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-01620904 ; Language Resources and Evaluation, Springer Verlag, 2016, 50, pp.1-34. ⟨10.1007/s10579-016-9362-7⟩ (2016)
BASE
Show details
6
Falling yes/no questions in Corsican French and Corsican: evidence for a prosodic transfer
Boula De Mareüil, Philippe
;
Rilliard, Albert
;
Lehka-Lemarchand, Iryna
...
In: Prosody and languages in contact. L2 acquisition, attrition, languages in multilingual situations ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-01236022 ; É. Delais-Roussarie, M. Avanzi, S. Herment. Prosody and languages in contact. L2 acquisition, attrition, languages in multilingual situations, Springer Verlag, Berlin, Chap. 6 ; p. 101-122., 2015, 978-3-662-45167-0 (2015)
BASE
Show details
7
Acquisition of Medical Terminology for Ukrainian from Parallel Corpora and Wikipedia
Hamon, Thierry
;
Grabar, Natalia
In: International Conference on Terminology and Artificial Intelligence ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-01972746 ; International Conference on Terminology and Artificial Intelligence, Pamela Faber and Thierry Poibeau, Jan 2015, Granada, Spain (2015)
BASE
Show details
8
Cross-lingual Word Sense Disambiguation for Predicate Labelling of French
Van Der Plas, Lonneke
;
Apidianaki, Marianna
In: Conférence sur le Traitement Automatique des Langues Naturelles ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-01838558 ; Conférence sur le Traitement Automatique des Langues Naturelles, Jan 2014, Marseille, France (2014)
BASE
Show details
9
Global methods for cross-lingual semantic role and predicate labelling
Van Der Plas, Lonneke
;
Apidianaki, Marianna
;
Chen, Chenhua
In: International Conference on Computational Linguistics ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-01838563 ; International Conference on Computational Linguistics, Jan 2014, Dublin, Ireland (2014)
BASE
Show details
Mobile view
All
Catalogues
UB Frankfurt Linguistik
0
IDS Mannheim
0
OLC Linguistik
0
UB Frankfurt Retrokatalog
0
DNB Subject Category Language
0
Institut für Empirische Sprachwissenschaft
0
Leibniz-Centre General Linguistics (ZAS)
0
Bibliographies
BLLDB
0
BDSL
0
IDS Bibliografie zur deutschen Grammatik
0
IDS Bibliografie zur Gesprächsforschung
0
IDS Konnektoren im Deutschen
0
IDS Präpositionen im Deutschen
0
IDS OBELEX meta
0
MPI-SHH Linguistics Collection
0
MPI for Psycholinguistics
0
Linked Open Data catalogues
Annohub
0
Online resources
Link directory
0
Journal directory
0
Database directory
0
Dictionary directory
0
Open access documents
BASE
9
Linguistik-Repository
0
IDS Publikationsserver
0
Online dissertations
0
Language Description Heritage
0
© 2013 - 2024 Lin|gu|is|tik
|
Imprint
|
Privacy Policy
|
Datenschutzeinstellungen ändern